-
1 слона не приметить
[VP; subj: human; usu. past; fixed WO]=====⇒ not to notice the most important, significant thing - слона-то X и не приметил ≈ X overlooked the obvious. Cf. visit Rome and not notice the Pope.—————← From Ivan Krylov's fable "The Sightseer" ("Любопытный"), 1814.Большой русско-английский фразеологический словарь > слона не приметить
-
2 слона не приметить
ирон.; см. тж. слона-то я и не приметилlit. not to have noticed the elephant; fail to notice (miss) the most important (conspicuous) thingРусско-английский фразеологический словарь > слона не приметить
-
3 слона не приметить
Универсальный русско-английский словарь > слона не приметить
-
4 Слона не приметить
n -
5 слона не приметить
nironic. no caer en la cuenta, no ver un burro a dos pasos -
6 Слона не приметить
(‣ И. Крылов. Любопытный - 1814 г.) "Den Elefanten nicht bemerkt haben", d. h. das Wichtigste, Wesentlichste an etw. übersehen, nicht beachtet haben (‣ I. Krylow. Der Neugierige). Der Held der Krylowschen Fabel erzählt mit Begeisterung von allerlei Insekten, die er in einem Museum gesehen hat. Auf die Frage, wie ihm der Elefant gefallen habe, antwortet er: "Den habe ich gar nicht bemerkt". Vgl. Er ist in Rom gewesen und hat den Papst nicht gesehen. -
7 слона не приметить
-
8 ПРИМЕТИТЬ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ПРИМЕТИТЬ
-
9 СЛОНА
-
10 слона-то я и не приметил
Русско-английский фразеологический словарь > слона-то я и не приметил
-
11 приметить
совер. разг. фæфиппайын, ауынынслона-то я и не приметил! (Крылов) – пылы та æз нæ ауыдтон!
-
12 а слона-то и не приметить
nUniversale dizionario russo-italiano > а слона-то и не приметить
-
13 С-343
-
14 слон
1) ( животное) elefante м.••2) ( в шахматах) Alfiere м.* * *м.1) elefante2) разг. ( увалень) sempliciotto; salame3) шахм. alfiere••* * *ngener. alfiere (в шахматах), elefante -
15 слон
* * *делать из мухи слона погов.
— рабіць з мухі слана -
16 слон
муж.elephant; bishop (в шахматах)морской слон — зоол. sea elephant
••слона не приметить — разг. to overlook the obvious
-
17 слон
1. м в разн. знач.фил2. м разг.о высоком, толстом, неуклюжем человекедумбайделать из мухи слона — төймәләйҙе дөйәләй итеү, сүпте сүмәлә итеү
-
18 слон
м1. фил2. шахм. фил <> делать из мухи слона аз пашша фил сохтан; аз гурба шер сохтан; слона не приметить ирон. чизи асосиро надидан, бо чизҳои майда-чуйда овора шудан; слон на ухо наступил кому дар мусиқӣ ҳафтафаҳм; как (что) слону дробина филро пашша газидагӣ барин -
19 слон
-
20 примечать
[primečát'] v.t. impf. (pf. приметить - примечу, приметишь)1.accorgersi di, notare2.◆
См. также в других словарях:
Слона не приметить — Разг. Не заметить самого главного, важного. /em> Восходит к басне И. А. Крылова «Любопытный» (1814 г.). БМС 1998, 532; Мокиенко 1990, 92 … Большой словарь русских поговорок
слона не приметить — ирон. Не увидеть самого важного, самого заметного … Словарь многих выражений
ПРИМЕТИТЬ — ПРИМЕТИТЬ, примечу, приметишь, совер. (к примечать), кого что (разг.). Заметить, обратить внимание на кого что нибудь. «Слона то я и не приметил!» Крылов. «Его уж обошли местом: он едва приметил это.» Гончаров. Толковый словарь Ушакова. Д.Н.… … Толковый словарь Ушакова
СЛОН — Розовый слон. Жарг. мол. Шутл. Водка Yupi. ТК 2000. Слон без хобота. Жарг. мол. Шутл. Еврей. Максимов, 391. Слон в маринаде. Жарг. мол. Шутл. О чём л. неизвестном. БСРЖ, 547. Слон и Моська. 1. Разг. Шутл. ирон. О людях, различающихся по росту,… … Большой словарь русских поговорок
СЛОН — СЛОН, слона, муж. 1. Крупнейшее млекопитающее с длинным хоботом, двумя бивнями и очень толстой кожей. Индийский слон. Африканский слон. 2. перен. О высоком и толстом человеке (разг. фам. шутл.). 3. Название шахматной фигуры, передвигающейся на… … Толковый словарь Ушакова
слон — Делать из мухи слона (разг.) крайне преувеличивать, представлять мелочь и ничтожное имеющим крупное значение. Он из мухи делает слона: рад случаю поумничать. ончаров. Слона не приметить (разг. ирон.) не заметить самого важного, самого… … Фразеологический словарь русского языка
слон — а; м. 1. Крупное травоядное млекопитающее с длинным хоботом и двумя бивнями (обитает в тропической Африке и Азии). Африканский с. Индийский с. 2. Фам. О высоком, толстом, неуклюжем человеке. Разве такого слона велосипед выдержит! На этакого слона … Энциклопедический словарь
слон — а/; м. см. тж. слоновий, слоновый, слоник 1) Крупное травоядное млекопитающее с длинным хоботом и двумя бивнями (обитает в тропической Африке и Азии) Африканский слон. Индийский слон. 2) … Словарь многих выражений
слон — а, м. 1. Крупное травоядное млекопитающее с длинным хоботом и двумя бивнями, обитающее в тропической Африке и Азии. 2. разг. О высоком, толстом, неуклюжем человеке. 3. Шахматная фигура, передвигающаяся на любое число клеток по диагонали. ◊ делать … Малый академический словарь
не заметить — ▲ не случиться ↑ заметить просмотреть. проглядеть (# ее в толпе). смотреть и не заметить. пройти мимо (# и не заметить). прослушать. пропустить мимо ушей. остаться без внимания. между глаз. замылился глаз (разг). поговорки: слона не приметить. см … Идеографический словарь русского языка
СЛОН — СЛОН, а, муж. 1. Крупное с двумя большими бивнями хоботное млекопитающее тропических стран. Африканский с. Индийский с. Слона то и не приметить (перен.: не заметить главного; разг. шутл.). С. в посудной лавке (о большом и нескладном человеке,… … Толковый словарь Ожегова